امان الله استوار
کشت قانونی کوکنار مانع مبارزه برضد توليد وقاچاق مواد مخدر نميگردد !
از آنجائيکه در نتيجهً جنگ سرد ، تحميل جنگ های دوامدار وويرانگر بر وطن ومردم ما از صد جهت ، فقر کشنده و تباه کن ، خشکسالی های دوامدار ، ويران گرديدن سيستم آبياری عنعنوی ، تلف گرديدن وسايل زراعتی ، نابود گرديدن مالداری ، باغداری و جنگلات گوناگون ، و عدم امکان سبزی کاری بطورگسترده ، عادت کردن يک نسل انسان وطن به زندگی نمودن ازطريق تفنگ ، شهيد ، معيوب و معلول گرديدن دهقانان و باغداران با تجربه ، نبود امکانات لازم وضروری برای بسط و گسترش زراعت ، باغداری ، سبزی کاری وغيره ازهرلحاظ اسان بودن کشت کوکنار و ارزان بودن نيروی کار جهت جمع آوری شيرهً آن، خلاصه اينکه بربادی تمام عيار يک کشور و يک ملت به مفهوم وسيع کلمه ، کشت کوکنار را در وطن ما بطور قانونی در دستور روز قرار داده است. اگر دولتمردان ما درايت لازم ميداشتند با مراجعه به سازمانهای بين المللی زمينه توليد قانونی ترياک را آماده نموده هم بمردم و هم به جوامع بين المللی و انسانهای محتاج ، به دواهای ارزان قيمت و مسکن درد ها ياری ميرسانيدند ، و هم از مصرف نمودن صدها مليون دالر برای هيچ و پوچ زيرنام دروغين مبارزه برضد مواد مخدرجلوگيری نموده کشورومردم ما را از خجالتی جهانی بنام توليد و قاچاق کنندگان مواد مخدر نجات ميدادند.
با هزار دريغ و درد که افغانستان قربانی جنگ سرد گرديد. بخصوص کشورهائيکه با ارسال پول ، سلاح و مهمات در ويرانی و تباهی افغانستان با قرار گرفتن دردفاع از طرفهای درگير بطور مستقيم و غير مستقيم شامل جنگ بودند و در نتيجهً جنگ های مذکور يک نسل در افغانستان بی سواد و يک نسل شهيد ، معلول ، معيوب و مهاجر گرديدند. لذا وظيفهً اخلاقی و انسانی تمام کشور های ذيدخل در قضيه افغانستان اينست که برای باز سازی ، نوسازی و تربيه حد اقل يک نسل مردم افغانستان را با دانش عصر حاضر کمک و ياری رسانند.
از اينکه کشورهای فرانسته ، ترکيه ، هندوستان …. وغيره مثل کشورما ، احتياج و محتاج به کشت کوکنار نمی باشند و کشورهای مذکور به آسانی ميتوانند کشت بديل را برای سهميه های خود بعوض کاشتن کوکنار عملی سازند ، برعلاوه اينکه کشورهای مذکور آب و هوای مناسب برای زراعت دارند ، صاحب تکنالوژی پيشرفته بوده و دهقانان تحصيلکرده و با تجربه دارند و بازار فروش نهايت خوب برای محصولات خود دارند ، و از لحاظ اقتصادی نيز چندان محتاج به کشت کوکنار نيستند. ازطريق يک تماس سازنده و تفاهم بين المللی افغانستان ميتواند قسمتی از سهميه های کشورهای مذکور را نيز توليد نمايد.
هرگاه دولتمردان جمهوری اسلامی افغانستان احساس وطنپرستی ، دلسوزی و هوشياری لازم در زمينه ميداشتند نه تنها از پيشنهادات سازمانهای بين المللی حمايت قاطع ميکردند ، بلکه به ملل متحد و کشورهای پيشرو جهان مراجعه ميکردند تا سهميه بزرگتر برای کشورما درتوليد ترياک منظور نمايند، تا بدينوسيله زمينه های عينی برای نابودی فقر ، بيچارگی ،مرض ، گدايی ، انسان فروشی ، بيکاری ، احتياجی و محتاجی …. وغيره تا حدودی در کشور ما مهيا گردد.
باور کامل دارم ، هرگاه کسانيکه جريان بحث راديوی بی بی سی را در مورد پيشنهاد کمپنی فرانسوی بتايخ 28 ـ 09 ـ 05 شنيده باشند ، در مورد بی پايه بودن استدلال های نماينده وزارت مبارزه با مواد مخدر و سخنگويان دولت اسلامی افغانستان کاملا متفق النظر خواهند بود.
هموطنان عزيز و افغانهای دور از ميهن!
از آنجائيکه قدرت حاصلدهی درعرصه ً زراعت درکشور ما نهايت پائين است ، روی تصادف درکشت و جمع آوری ترياک نظر به شرايط خاص کشور خود ما کدام مشکلات نداريم و اين مطلب برای هموطنان ما اظهر من الشمس است. در چنين شرايطی که ما داريم از طرف يک موسسه بين المللی پيشنهاد ميگردد که : ما زمينه کشت قانونی کوکنار را برای دهقانان شما آماده ميکنيم و مراجع بين المللی توليدات دهقانان تانرا خريداری مينمايند ، درچنين حالت جواب يک کارمند ويا دولت با کفايت ، هوشيار ، با احساس ووطنپرست و دلسوز در زمينه چه ميتواند باشد؟ روشن است که نه تنها از پيشنهاد مذکور بايد استقبال پرشور گردد ، بلکه از جوامع بين المللی بخاطر غلبه بر مشکلات کشور ما و رفع نابسامانی های گوناگون آن تقاضا گردد که کشورهائيکه امکانات گوناگون دارند ، از قسمتی و يا کل سهميه خود در توليد ترياک به نفع افغانستان صرف نظرنمايند و افغانستان از کشور مرکز توليد کننده مواد مخدر به کشور عرضه کننده عمدهً ترياک بمنظور توليد ادويه جات ضد درد های شديد و عذاب و رنج دهنده به انسانهای روی زمين مبدل گردد. اينست به صلاح مردم ما « هم خرما و هم ثواب »
روشن است که مردم زحمتکش افغانستان با توليد ترياک به حجم بزرگ و کيفيت بلند از يکطرف ميتوانند خدمت بشردوستانهً انجام داده و از طرف ديگر ميتوانند از فقر، مرض ، گدايی ، احتياجی ، محتاجی و پريشانی های گوناگون نجات يافته برای بازسازی کشور رسالت خود را با سربلندی ادا نمايند.
اعتراف بايد نمود که پيشنهادات سازمان بين المللی فرانسوی حيثيت آب حيات را به سرنوشت مردم مظلوم و بيچارهً ما افغانستان دارد. و تنها نا بخردان و کور دلان نمی توانند اين ضرورت را درک و تشخيص نمايند.
سخنگويان رده های مختلف دولت اسلامی افغانستان از جمله سخنگوی وزارت مبارزه با مواو مخدر استدلال ميکنند که در طی سال گذشته سطح توليدات مواد مخدر را پائين آورده اند. اولا ، گپ های مذکور نهايت پوچ و ميان تهی بوده و به يک استدلال بچگانه شباهت دارد تا به يک طرح جدی.
ثانيا ، توليدات مواد مخدر نسبت به گذشته نه تنها پائين نيامده است بلکه بلند رفته است.
ثالثا ، اين افتخار نبوده بلکه جای خجالت و شرمندگی است که با داشتن تشکيلات عريض و طويل و با مصرف نمودن مليونها دالر باز هم در توليد ترياک کاهش بعمل نيامده است. مسخره تر از همه اينکه کشوريکه تا هنوز احصائيه نفوسش معلوم نيست از کجا توانسته است ساحه کشت کوکنار و حجم حاصلاتيکه از آن بدست می آيد را تثبيت نمايد؟
دوستان عزيز!
هرگاه دهقانان ما بصورت قانونی بتوانند حاصل کوکنار خود را بمراجع بين المللی بفروش رسانند و بدانند که از ترياک شان ادويه جات برای مريضان ساخته ميشود که در نتيجه ايشان هم در اين کار هم صاحب پول و هم صاحب ثواب ميگردند و هم باور نمايند که دور از هر گونه ترس و لرز ، رشوه و جريمه پردازی های گوناگون کار قانونی را انجام ميدهند ، باور کامل دارم که روز بروز دهقانان بسوی قانون ، عدالت ، ثواب آخرت روی خواهند آورد.
سخنگويان دولت اسلامی افغانستان ميگويند که دهقانان بمنظور استفاده ناجايز برای دستيابی به پول بيشتر بعوض فروش محصولات ترياک خود به مراجع قانونی آنرا به قاچاقبران می فروشند، چقدر استدلال ضعيف و بدبينانه است.
خداوندا ! کرزی صاحب با داشتن همچو نجبگان ! کدام مشکل وطن ما را حل خواهند کرد؟
اولا ، قاچاقبران هرگز از دهقانان ترياک را به قيمت بلند تر از سازمانهای بين المللی خريداری نمی کنند.
ثانيا ، هرگاه دهقانان محصولات خود را به قاچاقبران بفروش رسانند ، اين وزارت امنيت ، وزارت داخله ، حارنوالی و محاکم گوناگون و بخصوص وزارت مبارزه با مواد مخدر چه وظيفه دارند که نتوانند قاچاقبران ، دلالان و دهقانان متخلف را پيدا و مجازات نمايند. هرگاه ملت باورمند گردد که دولت برايش خدمت ميکند هيچ کار قاچاقبران از نظرمردم نمی تواند پنهان بماند. دراين حالت همه نقض کنندگان قانون به کمک مردم در دادگاه خلق محاکمه خواهند گرديد. يعنی هرگاه ديده شود که يک تعدا دهقانان در همدستی با شبکه های قاچاق مواد مخدرمصروف زراندوزی هستند و بخاطر پولدار شدن در خدمت جنايتکاران و تروريستان قرار دارند ، در پهلوی بکاربرد تمام امکانات ، نيروهای مبارزه برضد خرابکاران بايد و حتما به ملت مراجعه نموده تا اينکه مردم اين عناصر مضر جامعه را از ميان خود تصفيه نمايند. و از طرفی نظر به ساحهً کشت کوکنار حاصل ترياک نيز می تواند قبل از برداشت محصول نيز تا حدودی تثبيت گردد.البته همينطوريکه دولت اسلامی زمينه کشت قانونی کوکنار را برای دهقانان تامين ميکند همزمان مکلفيت داشته وحق دارد تا دهقانان را متوجه مسئوليت های شان نمايد. البته در صورت خلاف رفتاری بايد ايشان را شديدا مجازات نمود تا اينکه برای ديگران درس عبرت باشد. چون آقتاب روشن است که هرگاه زمينه برای توليد قانونی موجود باشد ، بجز از يکتعداد افراد زورمند و استفاده جو که درمقامات بلند دولتی نفوذ نموده اند ، ديگران به چنين ماجراجويی و قانون شکنی مبادرت نخواهند ورزيد.
يکی از مشکلات مبارزه برضد مواد مخدر مشکلات شديد مردم ما برای سپری نمودن زندگی شباروزی شان ميباشد. ضرب المثل مردم است که ميگويند : « آب تا گلو بچه زيرپای » . ديده شده و به تجربه ثابت گرديده است که يک تعداد افراد ضعيف النفس در مقابل مشکلات مقاومت را از دست داده بکار های نادرست مبادرت ميورزند. همزمان با عملی گردانيدن کشت کوکنار بطور قانونی در بين دهقانان ، بايد تبليغات سازنده و موثر را سازماندهی نمود. همزمان بايد و حتما با استفاده از تمام امکانات به تعقيب ، کنترول و مجازات قاچاقبران مواد مخدر، جنايت کاران و تروريستان بين المللی پرداخت. اين کار جزئی از وظايف دوامدار و پايان ناپذير وزارت های مربوط جمهوری اسلامی ميباشد.
دوستان عزيز ! به باور اينجانب کشت قانونی کوکنار نه تنها مانع مبارزه برضد توليد و قاچاق مواد مخدر نمی گردد ، بلکه کار مبارزه با مواد مخدر را آسان و سهلتر ميگرداند. خاطر نشان ميگردد که نظر به شرايط اقليمی و خصوصيات ديگر ، کشت کوکنار وجمع آوری حاصل آن در افغانستان نهايت آسان و اقتصادی ميباشد. البته ترويج کشت بديل آن در شرايط موجود کشور ما توام با مشکلات فراوان ميباشد. ( البته کشت بديل از نا ممکنات نيست.)
لذا با هوشياری و دقت کامل نه تنها از پيشنهادات سازمان مذکور استقبال گردد بلکه برای تشويق کشورهای جهان برای بيشتر ساختن سهميه افغانستان در توليد ترياک کار عظيم تبليغاتی و ديپلوماتيک و حق طلبانه را به سطح جهانی را بايد براه انداخت و نمايندگان سياسی دولت اسلامی افغانستان در اين زمينه با شايستگی عمل نمايند. تا اينکه فرزندان افغانستان آزاد ، ديموکراتيک ، متحد ، تجزيه ناپذير و فدرال با شايستگی لازم رهبری مردم و کشور خود را در تند و پيچ حوادث بدست گرفته ، عناصر بی کفايت ، بی دانش ،استفاده جو ، نادان ، خود محور ، قبيله پرست و بيکاره را قدم به قدم از پست های پر مسئوليت دولتی تصفيه نمود. افغانستان نمی تواند در قطار ملل گيتی جای شايسته خود را پيدا نمايد تا زمانيکه فرزندان اصيل ، دانشمند ، با تقوا ، کاردان ، بی تعصب و انسان سالار آن جای شايسته خود را در استخوان بندی های دولتی پيدا نکنند. به آرزوی ايجاد يک افغانستان پيشرفته ، مترقی ، ديموکراتيک و انسان سالار ، اميدوارم روزی نيروهای ديموکراتيک و ملی افغانستان با ايجاد يک دستگاه پرتوان وبا کفايت از هر نگاه به جهانيان ثابت سازند که وطن ما روزی مهد پرورش شخصيت های نامدار و دانشمندان مشهور جهان بود. امروز نيز افراد با کفايت صرف نظر از قربانی های زياديکه از نگاه کادر به مفهوم وسيع کلمه ، وطن و ملت ما داد ولی بازهم در گوشه و کنار وطن و در جهان غربت افراد ورزيده ، شايسته ووطنپرستان با وقف و فداکار بحد کافی وجود دارند و هر لحظه که امکانات برای شان مهيا گردد ، با شايستگی کامل ميتوانند چرخ دستگاه دولتی عاطل و باطل و فرسوده و بيکاره موجوده را با بهترين ، ورزيده ترين و صادق ترين افراد تعويض و تکميل نموده و ميتوانند به شرمساری موجود هرچه عاجل تر خاتمه دهند. انجام رسالت فوق حکم زمان و ندای وجدان فرد فرد اولاد پرتلاش وطن برباد رفته و بخاک نشستهً ماست.
به آرزوی پيروز علم بر جهل و حق بر باطل!
عرايض خود را به آخر می رسانم.
با عرض حرمت
امان الله استوار
روزندال ـ هالند
30 ـ 09 ـ 05
تيلفون : 97 ـ 92 ـ 56 ـ 165 ـ 0031
ايميل :
ostowar@home.nl