امان الله استوار
درسهايی از
آمادگی و تدوير لويه جرگه قانون اساسی
تشکيل
کميسيون مستقل تدوين مسوده ای قانون اساسی و عملکردهای بعدی آن !
کميسيون مستقل تدوين مسوده ای قانون اساسی
طوريکه از نامش پيداست نتوانست با استقلال کامل عمل نموده در جهت تدوين يک قانون
اساسی ائيکه جوابگوی نيازمندی های کشورما باشد گامهای متين درعمل بردارد. در پرتو
شرايط ملی و بين المللی بوجود آمده ، با استفاده از قوانين اساسی يکتعداد کشورها و
جمعبندی ، تجزيه و تحليل همه جانبه ای پيشنهادات ، نظريات و طرحهای سازنده ای حقوق
دانان و دانشمندان رشته های مختلف علوم که با استفاده از وسايل گوناگون عنوانی
کميسيون مستقل تدوين مسوده ای قانون اساسی ارسال و ابراز گرديد با تاسف از طرف
کميسيون مذکور به بهترين طرحها و نظريات سازندهً دانشمندان وصاحب نظران توجه لازم
مبذول نگرديد ورنه با درنظرداشت شرايط خاص وطن ما دور از هرگونه غل و غش ميتوانست
يک مسوده ای مورد حمايت اکثريت قاطع باشندگان کشور تسويد و تصويب گردد و برای تأمين
دموکراسی واقعی در کشور تهداب تزلزل ناپذير گذاشته شود. ولی برخلاف اميدها و
آرزومندی هموطنان ما مسوده ای تسويد و تصويب گرديد که با حفظ داشتن جوانب مثبت
قانون اساسی جديد نميتواند پاسخگوی خواستها و نيازمندی های مردم ما از هر نگاه
باشد.
بدتر از همه ، بشکل مرموز مسودهً قانون
اساسی ماهها از نظر مردم پنهان گرديد. بعضا گفته ميشود که مسودهً اولی توسط افراد با
نفوذ قيد شده و بعدا مسودهً ديگری تهيه گرديده است. مضحکتر اينکه بطور رياکارانه بخاطر
مردم فريبی در مورد مسودهً قانون اساسی ايکه مردم از آن اطلاع نداشتند به نظر پرسی
مبادرت ورزيدند. بدين وسيله برملت پرغرور ، فداکار ، رنجديده و عذاب کشيده ما
اعتماد نگرديد که بالای مسودهً قانون اساسی کشور خود عميقا و همه جانبه فکر نموده
با استفاده ازکليه رسانه های گروهی طی يک زمان کافی به ابراز نظر بپردازند. بالاخره
زير فشار اذهان عامه مسوده ً قانون اساسی که برای تدوير لويه زمان نهايت محدودی
باقی مانده بود به مطبوعات سپرده شد. در صورتيکه در زير کاسه نيم کاسه نمی بود چرا
مسئولين امور وکميسيون مستقل تدوين مسودهً قانون اساسی از هموطنان خود ميترسيدند.
همزمان سروصدای زيادی در زمينه های مختلف براه انداخته شد تا اينکه مردم کمتر
متوجه مسودهً قانون اساسی گردند. قابل تذکر و تعجب است که تعدادی ازنمايندگان حتی
در زمانيکه در پولی تخنيک جمع شده بودند مسودهً قانون اساسی را مطالعه نکرده
بودند.
تشکيل کميسيون تدوير لويه جرگه
ای تصويب قانون اساسس !
کميسيون تدوير لويه جرگه بخاطر تأمين اکثريت
درلويه جرگه برای محترم کرزی به عقب مانده ترين شيوه های جامعه قبيلوی و سلطنتی
پناه برده ، به غير دموکراتيک ترين راهها برای انتخاب و تعيين نمايندگان مبادرت
ورزيدند. از جمله :
ـ انتصاب 50 نفر نمايدندگان يعنی 10 % از
مجموع نمايندگان توسط رئيس ادارهً انتقالی طبق ميراثهای سلطنت مطلقه که در آن شاه
سايهً خدا است.
ـ تعيين دو نفر نمايندهً زن از هرولايت به
شيوه های خاص . بهتر می بود که زنان
پيشقدم در مراکز تجمع زنها کانديد گرديده و بحيث نماينده تعيين می شدند بدين وسيله
زمينه برای اشتراک زنان پيشقدم در لويه جرگه درعمل بيشترمساعد ميگرديد.
ـ انتخاب نمايندگان نه براساس تناسب نفوس
بلکه براساس واحدهای اداری ( تشکيل شده براساس اغراض سياسی دستگاه حاکمهً وقت )
يعنی درجايی از سه هزار رأی دهنده يک نماينده و در جايی از سی هزار رأی دهنده يک
نماينده تعيين گرديدند. واقعا چنين برخوردها بخصوص درعصر حاضر يک حرکت نهايت غير
دموکراتيک و تاريخ زده ميباشد.
ـ انتخاب نمايندگان در لويه جرگه نه براساس
يکنفر يک رأی و نه براساس انتخابات آزاد ، دموکراتيک ، سری و مستقيم بلکه در مجموع
کشور از ميان 15000 نفر که قبلا به لويه جرگه اضطراری به شيوه ای عنعنوی تعيين شده
بودند انتخاب گرديد که به هيچصورت نمی توان آنرا دموکراتيک و عادلانه ناميد و اصلا
گذاشتن کلمه اکثريت و اقليت بالای رأی چنين نمايندگان بذات خود يک عمل نادرست و
غير منطقی و غير اصولی ميباشد. نيکبختانه در اثر بيداری سياسی مردم ما با حفظ
استفاده از تمام شيوه های غير دموکراتيک بازهم گردانندگان امور در اقليت ماندند.
تلاشهای محترم کرزی صاحب و
متحدين شان برای ايجاد اکثريت در لويه جرگه !
محترم کرزی بدون انتصاب 50 نفر نماينده و
تعيين 64 نمايندهً زن به شيوهً خاص و آوردن نمايندگان اضافی از جنوب ، جنوب غرب و جنوب شرق کشور براساس واحد های
اداری نه براساس تناسب نفوس و جلب همکاری دوستان جهانی بنام اينکه ايشان در برابر
جنگسالاران و بنيادگرايان اسلامی قرار دارند ( برخلاف در عمل ديده شده که اکثريت
قاطع رهبران جهادی و جنگسالاران در کنار کرزی صاحب قرار داشتند ) و برای تسخير
اذهان عامه هر لحظه بيان اين مطلب که در برابر يک اکثريت قاطع چند نفر اخلال گر
قرار دارد که مربوط به جميعت اسلامی ميباشد. همچنان داشتن پشتيبانی کارمندان عالی
رتبهً دولتی ، کميسيون مستقل تدوين مسودهً قانون اساسی ، کميسيون تدوير لويه جرگه
و جهت کاستن از نقش نمايندگان چيز فهم تقسيم نمودن آنها به ده کميتهً جداگانه
بخاطر جلوگيری از تفاهميکه ميتوانست درجريان جلسات عمومی بوجود آيد و از طرفی
بتواند نمايندگان مردم گرا را که دارای طرحهای جدی هستند بموقع تشخيص نموده با
استفاده از راهها و شيوه های مختلف از سرايت نظريات آنها درميان نمايندگان لويه
جرگه جلوگيری نمايند.
وارد نمودن فشارهای دوامدار بالای نمايندگان
لويه جرگه بنام اينکه مصارف نهايت زياد است و پول برای مصارف لويه جرگه تمام شده
است. ويا اينکه طالبان ميتواند امنيت را خراب کند. علاوتا دادن اخطارهای پی در پی
از طرف محترم کرزی در صورتيکه هرگاه نظام رياستی طوريکه در مسودهً قانون اساسی درج
شده است تصويب نگردد ايشان خود را کانديد نخواهد نمود. البته سيستم رياستی ايکه در
مسودهً قانون اساسی پيش بينی گرديده بود و تصويب شد با سيستم رياستی ايکه در
امريکا و ديگر نقاط جهان وجود دارد متفاوت است. در امريکا در پهلوی تمرکز قدرت
بدست رئيس جنهور، سناتوران انتخابی بوده و
تمام مسئولين ولايات انتخابی تعيين شده و حتی قانون اساسی هر ايالت از همديگر
فرق ميکند. مقامات دولتی محلی همه انتخابی
بوده و در شرايط خاص رئيس جمهور می تواند مورد بازپرس جدی قرار گيرد و همزمان
سيستم فدرالی در کشور حاکم می باشد. و بيان اين مطلب از طرف کرزی صاحب که ايشان
حاضر به هيچگونه معاملهً با مخالفان طرح نظام رياستی بشمول رهبران تنظيمهای جهادی
نيستند ، مطلب فوق را از زبان سياست بزبان ساده تفسير کنيم نشان ميدهد که اين لويه
جرگه نيست که تصميم ميگيرد بلکه اين آقای محترم کرزی هستند که تصميم ميگيرند که با
کی معامله کنند و با کی معامله نکنند.
باتاسف نمايندگان مردم گرا قبل از تدوير و
در روزهای اول لويه جرگه از خود طرح واحد
و پروگرام ترتيب و تنظيم شده ای نداشتند و فاقد رهبری مشترک بودند. دانشمندی گفته
است که « توده های پراگنده هيچ چيز و توده های متشکل همه چيز ! » اتحاد گام به گام
نمايندگان مردم گرا با درس آموزی از برخورد های ناسالم محترم کرزی و متحدين شان درجريان
پروسهً تصويب مسودهً قانون اساسی تأمين گرديد. با تاسف نمايندگان مردم گرا دراثر
موجوديت عوامل گوناگون قبل از اشتراک در لويه جرگه و در روز های اول طرح و پروگرام
مشترک نداشتند و در جريان جلسات و جرو بحث ها بالای مسايل حياتی و سرنوشت ساز
يکديگر خود را پيدا نمودند تا اينکه در اثر کار و کوشش افراد آگاه، چيز فهم ، پيشرو و دانشمند زمينه ايجاد يک اتحاد
سياسی در پرتو آرزو های خدمت بمردم و دفاع از منافع ملی و ميهنی برای تأمين برابری
و برادری واقعی در ميان اقوام و مليتهای با هم برادر کشور در نتيجهً بوجود آمدن يک
اتحاد خود جوش در جريان کار مشترک نمايندگان مردمگرا بيک طرح واحد سياسی به توافق
رسيدند.
ـ تهديد شدن پی در پی نمايندگان مردم گرا
توسط محترم کرزی و متحدين شان بنامها و بهانه های گوناگون نتايج مطلوب رأی آنها
ببار نياورد.
ـ موضعگيری های يک جانبه رسانه های گروهی
بخصوص بی بی سی نيز دردی را دوا نکرد.
ـ تحريم اشتراک در رأی گيری از طرف
نمايندگان « مردم گرا » و عدم اشتراک اکثريت نمايندگان در رأی گيری ، اقليت بودن
محترم کرزی را آفتابی و افشاء نمود که اکثريت با نمايندگان« مردم گرا » بوده و نه
با طرفداران محترم کری صاحب.
ـ چرخش به 180 درجهً محترم کرزی بعداز به
اقليت ماندن کامل شان و بطورعاجل انجام مصاحبهً مطبوعاتی نرم ، مدبرانه و آشتی
جويانه خلاف موضعگيری های قبلی شان که اينبار ايشان تمام تهديد ها را کنار گذاشته
بر ضرورت تفاهم و در صورت نياز بدوام جلسلت تا حصول توافق کامل ابراز علاقمندی
نمودند.
ـ نمايندگان « مردمگرا » با حفظ داشتن
اکثريت ، راه تفاهم ، توافق ، کنارآمدن و حل مسايل از طريق مشوره و مصلحت را عنوان
نمودند. بالاخره در اثر ميانجگری های سازندهً آقای محترم اخضر ابراهيمی و آقای
محترم خليلزاد سفير کبير و نمايندهً فوق العاده دولت امريکا درکابل طرفين به توافق
کامل با حفظ گذشتهای زياد از طرف نمايندگان مردم گرا رسيدند.
طوريکه تاريخ نشان داده است و تجربهً لويه
جرگه يکبار ديگر ثابت ساخت که اين ضرورت تاريخ است که رهبران را بوجود می آورد و
نه اينکه رهبران تار يخ را می سازند . خوشبختانه در سرزمين مرد آفرين ما بازهم
شخصيت هايی پيدا شدند که در لحظات دشوار در اثر ديد و بازديدها و مشوره های سازنده
و سودمند توانستند يک طرح دستجمعی را از طرف نمايندگان مردم گرا عنوان نمايند.
باور دارم که اين هسته های پرتلاش و رشد يابنده جايگاه اصلی خود را در بستر تاريخ
کشور کوههای و عقابهای بلند پرواز خواهند
يافت.
آمادگی ها برای تدوير و جريان کار لويه جرگه
و مراسم ختم آن بما آموخت که : در پی اين همه جنگها ، خرابيها و با حفظ موجوديت
هزاران زخم در پيکر خونين ، ملت ما از هر کدام ما مصرانه می طلبد که بر آن زخم ها مرهم گذاريم. با هزاران درد و دريغ
ثابت گرديد که هنوز هستند افراد ، اشخاص ، حلقات ، محافل ، گروهها ، احزاب و
تنظيمهايی که در گفتار داد و فرياد از دموکراسی و حقوق بشر سرداده و در عمل برای تحکيم پايه های استبداد ،
ارتجاع و ستمگری ملی و اجتماعی از هيچگونه
کوشش و تلاش دريغ نمی دارند. جريان پروسه ای تدوين و تصويب قانون اساسی نشان داد
که محترم کرزی و طرفداران شان با حفظ نيروهای پاسدار صلح و قوتهای ائتلاف جهانی
برضد تروريزم بين المللی و درموجوديت هزاران مشاور و کمک کننده های خارجی و شعبات
مختلفه ملل متحد می توانند يک قانون اساسيکه ديکتاتور ساز است برای تصويب به لويه
جرگه ای که نهايت غير دموکراتيک تشکيل شده است تقديم دارند و حتی می توانند از
افشای غير دموکراتيک بودن لويه جرگهً مذکور توسط رسانه های گروهی بسويه ملی و بين
المللی جلوگيری نمايند و بدتر از همه تبليغ ميشود که لويه جرگه بشکل دموکراتيک
تدوير گرديده است.
ياللعجب خداوندا تو وطن و مردم ما را در
پنای خود نگهدارد !!!.
بدينوسيله می خواهند يکبار ديگر به انواع و
اقسام ستمگری ها از جمله ستم ملی بشکل مدرن تری زير شعار دموکراسی ، حقوق بشر و
ايجاد دولت نيرومند مرکزی دوام دهند ورنه اين چه معجره ای شد که حلقات ذيل از يک
يخن سر بيرون بر آوردند.
ـ طرفداران شاه سابق اين سلطنت طلبان دو
آتشه.
ـ طرفداران محترم کرزی با کليه تکنوکراتهای غرب
ديده و صاحب عنوان ها و دپلومها از جهان دموکراسی.
ـ حزب افغان ملت که ضرورت به تشريح سابقهً
آيديالوژيک آنها نيست.
ـ آنعده از اعضای رهبری ، کادر ها و صفوف
ح.د.خ.ا. که با تاسف تا هنوز با شئونيزم عظمت طلبانهً پشتون وداع نکرده بودند.
ـ اکثريت قريب به اتفاق رهبران تنظيمهای
جهادی برخاسته از پاکستان.
ـ مقامات عاليرتبه ای دولتی در رأس اکثريت
قاطع کابينهً موجود.
ـ طالبان ميانه رو ريشدار و بدون ريش ،
نکتايی دار و بدون نکتايی.
ـ اعضای برجسته حزب اتحاد اسلامی استاد سياف و انجنير صاحب
احمدشاه .
طوريکه شاعری می گويد :
خوش بود گر محک تجربه آيد
بميان
تا سيه روی شود آنکه دروغش
باشد
جريان لويه جرگه يکبار ديگر آموخت هرگاه
برضد شئونيزم عظمت طلبانه روشنفکران تمام مليتها بشمول پشتونهای واقعيتنگر متحد
نشوند کشورما درمسيرضد وحدت ملی سوق گرديده ، مردم يکبار ديگر در اثر تسلط
سياستهای نادرست ضد ملی ، ضد مردمی و ضد دموکراتيک قربانی های زيادی خواهند داد.
خاطر نشان بايد نمود که وطن و مردم برباد رفتهً ما بيش ازاين تاب و تحمل ضربات
ديگری را ندارد. و از طرفی وظيفهً ايمانی ووجدانی کليه روشنفکران کشور است که
دوستان بين المللی و بخصوص کشورهای کمک دهنده و هموطنان ما را بطور منظم در جريان
حوادث و قضايا قرار داده و تمام دسايس و توطئه ها را بموقع انشاء نمايند. درغير
آنصورت اشخاص و افراد استفاده جو ميتوانند و چنانچه ديده شد حقايق را وارونه جلوه
داده ، ذهنيتها را به نفع خود تغيير دهند و با زيرکی خاص خود چنان وانمود ميکنند
که جهان پيشرفته درراس اضلاع متحده امريکا با ايشان است وبدين وسيله بيک تير
دوفاخته شکار کنند. هم از پشتيبانی جهانی برخوردار گردند و هم مردم افغانستان را
بناحق ، تنگنظرانه و ظالمانه برضد دوستان و متحدين تاريخی شان سمتدهی نموده از آب
گل آلود ماهی گيرند و نشان دهند که تنها ايشان شايستهً دوستی با جهان صلح و
دموکراسی هستند ( !!!!)
ازآنجائيکه يکبار ديگر غافلگير نشده و از زمان عقب نمانده و امانات مثبت را از دست
نداده باشيم هرچه زود تر برای ايجاد جبهه وسيع سياسی براساس توافق بالای يک
پروگرام واحد به اتحاد تمام حلقات ، محافل ، گروه ها ، احزاب ، تنظيمها ، سازمانها
، اتحاديه ها ، انجمن ها ، نهضت ها ، اشخاص و افراد مستقل سياسی بدون تلف نمودن
وقت بخاطر تأمين پيروزی کامل د رانتخابات رياست جمهوری و پارلمانی به اقدامات
سازنده و عملی مبادرت ورزيد ، با تاسيس جبهه وسيع سياسی و با رسيدن به توافق بالای
پروگرام حداقل و حد اکثر ، کانديد های
مشترک خود را برای مقام رياست جمهوری و معاونان وی معرفی نموده و مناسبترين
کانديدان خود را در انتخابات پارلمانی تعيين کرده از کانديدهای جبهه وسيع سياسی در
مقابل کانديدهای ديگر پشتيبانی همه جانبه نمائيد.
برای انجام يک انتخابات شفاف و
دموکراتيک بمسايل ذيل توجه جدی گردد.
ـ انجام احصائيهً نفوس کشور تحت نظرملل متحد
به ستندرد بين المللی از جمله تثبيت افراد واجد شرايط رأی دهی در مجموع کشور و
براساس آن تعيين حوزه های انتخاباتی با تعداد مساوی رأی دهندگان.
ـ دادن تذکره شهروندی به تمام باشندگان کشور
بدون استثنا و اشتراک افراد در انتخابات به اساس
داشتن اسناد و تذکره شهروندی.
ـ برقراری نظارت کامل جريان انتخابات از
طريق نمايندگان کانديدان ، کارمندان ملل متحد و سازمانهای مختلفه ازجمله کميسيون
حقوق بشر و نمايندگان کشورهای کمک دهنده. خاطر نشان بايد کرد که بدون عملی شدن طرحهای فوق
نامی از انتخابات دموکراتيک و عادلانه نمی تواند در ميان باشد.
ازبررسی جريان آمادگی و تدوير
لويه جرگه به اين نتيجه ميرسيم که :
محترم کرزی صاحب طی سه ماه آينده با استفاده
از امکانات رياست جمهوری زمينهً کاميابی قاطع خود را با وسايل مختلف از طريق يک
انتخابات غير دموکراتيک تأمين خواهد نمود. و در پنجسال آينده عناصر متردد تسليم
شده و استفاده جو برای کوبيدن دوستان ديروز خود بمسابقه خواهند پرداخت و عناصر
ثابت قدم يکی پی ديگری با وسايل مختلف از صحنه کشيده خواهند شد و در آنصورت افسوس
نمودن و ملامتی را يکی به گردن ديگری انداختن غير ضروری و بی فايده و بعد از وقت خواهد
بود. و نمايندگان مردم گرا ، احزاب ،
سازمانها ، حلقات ، محافل ، شخصيت های پيشقدم ووطنپرست و طرفداران جدی نظام
پارلمانی بايد بدانند که اين مسئله نهايت مهم و حساس می باشد، لذا پيشنهاد می کنم که جبهه وسيع سياسی از تمام
عناصر ملی و دموکرات طرفدار عدالت ملی و اجتماعی بدون تلف نمودن وقت از مجموع
سازمانها ، حلقات ، محافل ، گروپها ، اتحاديه ها ، انجمن ها ، احزاب و تنظيمها ،
اشخاص و افراد مستقل سياسی ... بوجود آيد. از نظربنده جبهه وسيع سياسی بنام « عدالت
ملی» و يا « اتحاد ميهنی » و يا کدام نام مناسب ديگری مسمی گردد. جبهه وسيع سياسی
بايد هرچه زود تر برای بوجود آوردن خط مشی فکری واحد سياسی اقدام نموده ، تحليلی
از وضع موجود ووظايفيکه از آن ناشی ميگردد انجام داده بالای اهداف مشترک که برای
همه عموميت دارد به توافق رسيده برنامهً کوتاه مدت و دراز مدت خود را بوجود آورده
و شعار های خود را درمبارزهً انتخاباتی تعيين نمايند. علمبرداران و و پيش گامان
جبهه وسيع سياسی با تهيه ، ترتيب و تصويب يک برنامهً روشن علمی و راهگشا ، حلال مشکلات
وطن و مردم ما گرديده ، بطورعاجل از طريق رسانه های گروهی کليه هموطنان و دوستان
بين المللی را در جريان قرار داده با دادن پيام روشن ، علمی ، سازنده و حلال
مشکلات کشور با جسارت کامل داخل مبارزه شده به تمام سوالات موجود نزدمردم جوابهای
روشن و قاطع ابراز نموده ، رهبری مردم را بدست گرفته به همه نارسائيها و کمبودها
وداع گفته مشت های دوستان دروغين مردم وطن را باز نمايند.
طرح خاکه ابلاغيه جبهه وسيع
سياسی !
طرح های ذيل بايد که از طرف دانشمندان و
صاحب نظران غنی و تکميل گرديده در جلسهً مجلس موسسان جبهه وسيع سياسی تصويب گرديده
برای نجات وطن و هموطنان ما از کليه مشکلات و بدبختيها به بهترين راهنمای عمل
ووسيله دستيابی به آرمانهای سترگ ملی ما تبديل گردد.
هموطنان عزيز !
اشتراک کنندگان جبهه وسيع سياسی ....
باورمندانه ابلاغ ميدارند و صادقانه تعهد می سپارند که در صورت پيروزی در انتخابات
رياست جمهوری و انتخابات پارلمانی بحيث خدمتگاران صادق و سرسپرده ای ميهن آزادگان
و شيرمردان تاريخ بخاطر ترقی و پيشرفت وطن و برای تامين عدالت ملی و اجتماعی در
جهت استقرار صلح ، دموکراسی ، حقوق بشر ، حکومت قانون ، تسريع پروسه بازسازی و
نوسازی کشور بخصوص در عرصه های زيربنای کليدی و استفاده مؤثر از تمام امکانات
دولتی و کمک های جهانی بطور ثمر بخش و شفاف توام با کنترول مردمی برای انجام
طرحهای ذيل از هيچگونه کوشش و تلاشهای سازنده و ثمر بخش دريغ نخواهيم ورزيد.
ـ ايجاد نظام جمهوری پارلمانی از طريق يک
همه پرسی توأم با انتخابی نمودن کليه مقامات محلی دولتی و دادن تمام صلاحيت های
لازم کاری به ارگانهای دولتی در محلات.
ـ انتخابی نمودن تمام مقامات از بالا تا پائين
با رأی مستقيم ، سری ، دموکراتيک و مساوی براساس يکنفر يک رأی.
ـ تجديد نظر به ساختار اداری کشور در پرتو
مطالعات دقيق و همه جانبه تحت نظر دانشمندان رشته های مختلف علوم و در همکاری
نزديک با شعبات مختلف سازمان ملل متحد.
ـ دفاع از صلح ،
قطع زبان اسلحه و دوستی با تمام کشورهای جهان براساس منافع متقابل.
ـ دفاع از آزادی ، تماميت ارضی ، استقلال و
حاکميت ملی.
ـ اتخاذ سياست بيطرفی مثبت و فعال ، عدم
شمول به پيمانهای نظامی.
ـ تضمين بيطرفی افغانستان و عدم مداخله از
طرف کشورهای همسايه در امور کشورما توأم با تضمين شورای امنيت.
ـ مبارزه برضد تروريزم بين المللی ،
بنيادگرايی اسلامی ، توليد و قاچاق مواد مخدر و ضديت با صدور انقلاب اسلامی.
ـ دفاع از اعلاميه جهانی حقوق بشر و تمام ميثاقهای
بين المللی.
ـ
استقبال و پشتيبانی از عملکردهای ائتلاف جهانی و نيروهای پاسدار صلح برضد تروريزم
بين المللی و نيروهای جنگ طلب ، اين دشمنان مردم افغانستان و بشريت مترقی.
ـ برسميت شناختن تمام سرحدات کشور و نداشتن
ادعای ارضی بالای کشورهای همسايه و تقاضا يک بندرگاه بزرگ بحری از پاکستان از
نزديکترين نقطه به سرحدات کشور ما توأم با يک دهليز انتقالاتی ( که شامل خط ريل و سرک موتر رو ميباشد) در بدل
برسميت شناختن خط ديورند و بپاس دوستی و همسايگی نيک و دادن تضمين از طرف دولت
پاکستان به دولت افغانستان که از بندرگاه بزرگ و دهليز انتقالاتی مذکور بدون
پرداختن کدام کرايه کشور ما برای دايم از آن استفاده کرده بتواند. بندرگاه مذکور و
دهليز انتقالاتی بروی افغانستان هرگز مسدود نگردد.
ـ تلاش و مبارزهً همه جانبه بخاطر برابری
حقوق زنان با مردان درکليه عرصه ها.
ـ دولت ما مکلف خواهد بود که کليه کارگران و
کارمندان کشور را با کار ، حق استراحت با معاش ، حقوق بازنشستگی و باحقوق حد اقل
امکان زندگی درايام بيکاری تامين نمايد.
ـ کمک و حمايت ازخانواده های شهيدان ،
معلولين ، معيوبين و مريضان.
ـ تأمين هموطنان ما با سرپناه با استفاده از
راه ها ووسايل گوناگون.
ـ خاتمه دادن به زندگی چادر نشينی.
ـ ايجاد شرايط مناسب که هموطنان ما بدون استثنا
بتوانند صاحب لباس ، سرپناه و خوراک انسانی گردند.
ـ جلب سرمايه های خارجی و داخلی ،
بازگردانيدن دواطلبانهً ثروتهاييکه ازکشور خارج شده است و مساعد کردن تمام شرايط
لازم سرمايه داران ملی و خارجی در عرصه های مختلف با شرايط نهايت مناسب بخاطر
ايجاد شغل و ارتقا سطح زندگی هموطنان ما و بلند بردن بازدهی کار براساس آخرين دست
آورد های علمی و فنی.
ـ تأمين حد اقل شرايط زندگی به انسان وطن از
طريق بکار بردهمهً ريزفها و کمک های جهانی.
ـ بسط و گسترش طب وقايوی و رهنمای خانواده
در سراسر کشور و تأمين اطفال وطن با واکسن های لازم و ضروری.
ـ شعار بايد داد که صحت مال دولت است لذا
ايجاد شبکه های وسيع از شفاخانه ها پولی کلينک ها و تأمين تداوی رايگان کليه
باشندگان کشور با ادويه لازم.
ـ
ايجاد سواد آموزی همگانی و اجباری الی ختم صنف نهم و تأمين تحصيلات متوسطه
و عالی رايگان برای تمام نوجوانان و جوانان کشور براساس درجهً لياقت و سپری نمودن
کانکور.
ـ تسريع پروسهً بازسازی و نوسازی کشور با استفاده
از کمک های بلاعوض ، قرضه های کم ربح و طويل المدت کشورهای دوست و جوامع بين
المللی.
ـ برقی نمودن سراسری کشور از طريق توليد
انرژی برق آبی و حرارتی با جديت هر چه تمامتر به ظرفيتهای بزرگ که جوابگوی
نيازمندی های کشور ما باشد.
ـ احداث بندهای آبگردان برای توليد انرژی
برق ، تربيه ماهی ، ايجاد تفريحگاهها ، استراحتگاهها و سيستم عصری آبياری برای
زراعت و سرسبزی کشور.
ـ ايجاد شبکه سراسری گاز رسانی در تمام کشور
با سرعت هرچه تمامتر براساس يک پلان و پروگرام علما تنظيم شده.
ـ احداث سرکها ، ميدانهای هوايی ، شبکه خط
آهن که جوابگوی نيازمندی های کشور باشد. ترميم و بازسازی سرکهای موجوده.
ـ احداث ، ترميم ، احيا ، بازسازی و نوسازی
فابريکات کود کيمياوی ، سمنت ، نساجی ها ، سيلو ها ... وغيره.
ـ احداث تصفيه خانهً نفت ، فابريکات ذوب آهن ومس
ـ استخراج معادن ذغال سنگ ، گاز طبيعی ، مس
آهن ، سلفر ، نمک ، لاجورد ، طلا ...وغيره.
ـ توأم با توليد سمنت کافی، براه انداختن يک جنبش وسيع خانه سازی برای رفع
کامل بی سرپناهی در کشور.
ـ تأمين مردم کشور با آب آشاميدنی پاک.
ـ دادن مددمعاش برای تمام معلمان کشور از
طرف دولت.
ـ ايجاد مکاتب ليليه توأم با اعاشه و اباته
اطفال وطن بطور وسيع و همه جانبه با رفع نمودن تمام ضروريات تعليمی و تحصيلی و
زندگی شباروزی متعلمان.
ـ تأمين آزادی بيان ، مطبوعات و تمام رسانه
های گروهی مطابق به قانون.
ـ تأمين آزادی احزاب سياسی و سازمانهای
اجتماعی ، اتحاديه ها ، انجمن ها .. وغيره مطابق به قانون.
ـ احيای و ايجاد پرورشگاههای وطن برای اطفال
کشور که نان آوران خود را از دست داده است و يا اينکه والدين شان روی دلايل مختلف
نمی توانند اطفال خود را سرپرستی نمايند.
ـ حمايت از تمام اشکال مالکيت اعم از شخصی ،
کوپراتيفی و دولتی.
ـ جلوگيری از فروش موسسات دولتی که مرجع کار
، دستمزد برای قسمتی از جامعهً بلاکشيده ای ما ميباشد.
ـ مبارزه برضد فساد اداری ، رشوه ستانی و کاغذ
پرانی و سوء استفاده از دارايی های عامه ، دفاع از دارايی های دولتی ، شخصی و
شرکتهای داخلی و خارجی ، استفاده مؤثر ، دقيق و شفاف از تمام کمک های جهانی برای
بازسازی و نوسازی کشور.
ـ تشويق ، حمايه و کمک به دهقانان ،
مالداران بطور همه جانبه بخاطر ارتقای سطح حاصلدهی زراعتی و مالداری.
ـ احيا ، انکشاف ، بسط و گسترش صنايع
سبک استهلاکی ، صنايع دستی و بخصوص صنعت
قالين بافی در کشور.
ـ ايجاد قوای مسلح ( ارتش ، پوليس و نيروهای
سرحدی و امنيتی ) غير حزبی و غير سياسی از افراد تحصيل کرده ، متخصص و محدود.
ـ ايجاد محاکم و سارنوالی های بيطرف غيرحزبی
وغير سياسی ودسترسی هموطنان ما به وکيل مدافع.
ـ ارتقای حفظ الصحهً محيطی و مبارزه برضد
انواع و اقسام امراض ساری.
ـ مبارزهً همه جانبه بخاطر پاکی و سرسبزی
کشور و جلوگيری از آلودگی هوا و محيط زيست.
ـ مبارزهً شديد برضد انتشار امراض ساری و
بخصوص مبارزه ايدز.
ـ مبارزه برای جلوگيری از معتاد شدن مردم
کشور بخصوص جوانان و نوجوانان به مواد مخدر و ديگر مواد نشه آور.
ـ ايجاد سيستم آبياری بخاطر کمک واقعی به
دهقانان و زمينداران جهت ارتقای سطح حاصل دهی زمينها و ايجاد شرايط لازم برای منع
کامل و قطعی کشت کوکنار و چرس.
ـ بکاربرد ماشين آلات زراعتی ، کود کيمياوی
، تخمهای اصلاح شده جهت ارتقای سطح حاصلدهی زراعتی و تأمين هموطنان با محصولات
زراعتی.
ـ بسط و گسترش کشت خربوزه و تربوز بخاطر
تأمين هموطنان و صادرنمودن آن بخارج ازکشور.
ـ بسط و گسترش باغداری و انجام کمک های
گوناگون برای باغداران بخاطر ارتقای سطح حاصل دهی باغها از لحاظ کمی و کيفی و کمک
به صادرکنندگان ميوجات خشک و تر.
ـ بکار برد علم عصری برای نگهداری حيوانات و
تأمين مالداران با کمک های گوناگون جهت ارتقای سطح حاصل دهی پروژههای مالداری.
ـ ترويج و کشت نباتات صنعتی خاطر ارتقای سطح
زندگی دهقانان.
ـ ايجاد پروژههای گاو داری ، مرغداری ، پيله
وری ، تربيه ماهی و گوسفند قره قل ... وغيره.
ـ مبارزه برای تربيه سالم اطفال ، نوجوانان
و جوانان کشور، به روحيهً وطنپرستی ، انسان دوستی ، کاردوستی و صلح خواهی.
ـ از آنجائيکه ميگويند عقل سليم در بدن سالم
است ، ايجاد ميدانهای سپورت ، حوض های آببازی ، کلپ ها ، استوديوم ها ، جمنازيوم
ها ، ترويج انواع و اقسام سپورتهای ملی و بين المللی ، برای تربيه سالم فزيکی و
روحی اطفال ، جوانان و نوجوانان کشور.
ـ بسط و گسترش کتابخانه ها ، قرائت خانه ها ،
مراکز نمايش فلمهای تربيوی ، ايجاد شرايط لازم و اقتصادی برای مردم کشور و بخصوص
به جوانان و نوجانان جهت دسترسی به کمپيوتر و انتر نت .... وغيره
با عرض احترامات مزيد